Foto: Keld Broksø

MISSILHOTELLET

HOVED- OG BIPERSONER

– for dig, som vil have styr på, hvem og hvor mange personer romanen handler om.

David Wolff: Er en karriereembedsmand, som keder sig i udenrigstjenesten i Berlin. Han får chancen for at lede en hjælpeorganisation i det vestlige Afghanistan i Herat-området, og har en lidt enfoldig forestilling om, hvad han går ind til. Virkeligheden viser sig anderledes end de hjemlige skønmalerier om, hvad en neutral organisation kan opnå i et afghansk kaos.

Marion Wolff: Davids hustru og opvokset i DDR. Hun drømmer om et liv med karriere og økonomisk, social og politisk frihed. Hun har en solid uddannelse i it, og begår sig på såvel tysk, engelsk og russisk, som hun næsten fik ind med modermælken. En graviditet giver klare prioriteringer for fremtiden. Hun har ben i næsen, når hun presses.

Ron Richards: Er tilknyttet et amerikansk rådgiver team efter exit af de fleste allierede kamptropper ved udgangen af 2014. Han har ingen illusioner om Afghanistan, men forstår at navigere. Han er CIA-mand, og har en lang historie i landet. Bl.a. som organisator af våben til mujahediner, som bekæmpede Sovjet, men en del af de krigere blev siden USA´s fjender.

Amir Hussein: Iransk konsul i Herat i Vestafghanistan. Han var før udstationeret i Berlin, og taler flydende tysk. Er optaget af især tysk fodbold og af at sikre iransk indflydelse i det vestlige Afghanistan. Amerikanerne undrer sig over en ekstrem velstand, som konsulen synes i besiddelse af. Han er en pragmatisk, men en hård modstander.

Huzna Nikzad: Er en stærk, afghansk kvinde, som er ansat nede i hierarkiet af den iranske konsul Amir Hussein. Hun gør rent og laver mad. Men hun har job, hvilket er et privilegium for en afghansk enke. Hun bor hos sin bror i en traditionel landsby. Hun begyndte på ingeniørstudier i Herat, men måtte afbryde dem, da Taleban kom til magten i 1996.

Abdul Basir: Afghansk ingeniør ansat hos den hjælpeorganisation, som David Wolff leder. Han bor i en familie med hustru, to døtre og en søn og svigermor. Han tror på, at hjælpeprogrammerne nytter noget for afghanerne, og er parat til uortodokse metoder, når programmernes succes trues. Som begivenhederne tager fart viser han stor handlekraft.

David Wolffs far: Har barndomserindringer fra Den Anden Verdenskrigs sidste dage i Berlin. Han er skeptisk overfor autoriteter om de så er nazistiske, kommunistiske eller demokratiske. Han er flyttet fra Vest- til Østberlin efter Berlinmurens fald, og støtter et tidligere STASI-fængsel som mindesmærke. David Wolff bruger sin fars vurderinger.

Marie Roman: En schweizisk udsending fra Røde Kors. Hun skal være neutral, men kaster sig ud i mange politiske statements. De ender som regel med, at hun ikke har respekt for ret mange i det afghanske kaos. Kun de civile, ikke mindst børn, som hun hjælper. Marie Roman får en rolle for både Marion og David Wolffs udfordringer i Afghanistan.

Tysk ambassadør: Tysklands ambassadør i Afghanistan er i den klemme, at han dels helst ikke vil være der – og dels skal få resultater ud af den tyske politik i Afghanistan. Han slipper helst for at komme væk fra den relative komfort Kabul, og ærgrer sig over bøvl med at få designermøbler ud af tolden i Kabul. Han er møder mistro fra sine foresatte i Berlin.

BIPERSONER

Mahmood Anob: Afghansk guvernør i Herat. Han er en marionet, styret af penge fra især Iran, men står i en klemme mellem Iran, USA – og en svag regering i Kabul.
Mohamad Hornagoon Azizi: provinsrådsformand i Herat. Har ingen tillid til iranerne, men har et større overblik og bedre analytisk sans end guvernøren.

Obidullah, Rashid og Asif: Er tre dygtige, lokale mellemledere i David Wolffs tyske hjælpeorganisation. Måske lidt for dygtige pga. tvivlsomme motiver.
Formanden for den tyske hjælpeorganisation: Ansætter David Wolff som leder, men mister overblikket under dramatiske begivenheder.

Shuraen i Den Blå Moské i Herat: De religiøse ledere i Den Blå Moské er ikke de reelle, politiske ledere, men de har magt over de endelige beslutninger som åndelige vejledere.
Afghansk radiojournalist: Leverer udsendelser til en lille lokalradio i Kabul, og holder til i nogle faldefærdige beboelsesejendomme bygget af Sovjet.

ØVRIGE BIPERSONER

Iransk taxachauffør gennem ørkenen mod Afghanistan.
Iransk politiofficer på grænsestationen.
Fængselsvagter i Herat og Kabul.
Afghanske officerer og soldater.

En afghansk anklager.
Stephan Kaufmann – bor i Berlin.
Tysk pressekorps
Afghansk BBC-stringer.

Rashid Dostum – afghansk, usbekisk krigsherre.
Ismael Khan – afghansk krigsherre, tidligere guvernør i Herat.

FORSIDE
LÆS KAPITEL 1
DERFOR AFGHANISTAN – OG BERLIN
AFGHANISTAN OG BERLIN – TIDSLINJER
FORFATTEREN – OG FOREDRAG

KØB BOGEN
PRESSEN SKRIVER ...